mně tam budeš stačit ty. +uculí se+ jo, a v jiný cizí zemi zase mluví jinak cizozemsky. +usměje se na ni+ víš, jako s někdy povídáme my dvě spolu? +přitáhne si sophii na klín, aby jí nenápadně oprášila drobky z šatů+ cu taky. ucit. +koukne sophie na byrona+
tak můžeš začít nějakýma důležitýma slovíčkama, třeba děkuju, nebo dbrý den. +uculí se na ni a sophie hned začne ukazovat na věci a ptát se ho jak se to říká+
Jo, to bysme mohli. +zasměje se a všechno jí říká, jak se řekne stůl a vidlička a zmrzlina, protože ta je nejdůležitější a cítí se moc pyšně, že to všechno zná a může ji zo naučit+
jídá svůj karamelovej dortík a děsně moc se culí, když je pozoruje, jak ji byron učí a jak to sophie všecko tak žvatlavě opakuje, hlavně zmrzlinu samozřejmě, a tak pěkně se jí svírá u srdce+
+no oni jí k tomu donesou i tu makrelu a číšník se zeptá, jestli ještě něco nechce, anglicky, že jo a byron učí Sophii, pravda, občas si vymejšlí, když něco neví, ale vůbec mu to nevadí+
+sophie na to všecko přikyvuje a vůbec ho nepodezírá, a když přijde číšník, sophie na něj koukne+ helado. +ukáže na zmrzlinu+ lozumíš? +vykulí na něj oči a vicky se hihňá do ubrousku+
zmlzka. zíkal. +uculí se na byrona a vicky se chichotá jako cvok+ no na mě nekoukej, já to taky nevim. +zazubí se+ tak co, půjdem si na chvilku odpočinou do našeho pokoje? +usměje se na ni+
Říkal, že donese zmrzlinu pro mladou dámu. +zasměje se a fakt se číšník za chviličku vrátí a donese jí zmrlinu v kornoutku, jako pozornost podniku, když se too tak hezky naučila+ A ploc? +koukne na ni Sophie+